"Truly a beautiful uniform, Mohammed Ali, and I have but one regret, and that is that your mother, Sitta Khadra, is not here to see you in your magnificence. How she would rejoice to see her son, her heart's darling, her Mohammed Ali, in all his glory!"
"I, too, wish my dear mother, Sitta Khadra, were here now," said Mohammed, with a sigh. "I have never before missed and needed her as much as now; and you are right, too, in thinking she would rejoice could she see me now. Yes, with all her heart, Mr. Lion. Ah life, were beautiful indeed, if Death were not always standing threateningly before us! He takes from us what we love most, and esteem highest; we must ever be on our guard against him, and keep our door barred that he may not steal into our midst and rob us of some fair life."
The merchant regards him with amazement. He has never heard the young boulouk bashi talk in this sentimental manner before, and it surprises him too, to see his countenance so changed--so radiant, serene, and cloudless, the chaste, thoughtful brows--so bright, the flash of his large brown eyes.
"Mohammed, my young friend, what bliss has Fortune bestowed on you? Tell your friend the secret; for, truly all that concerns and pleases you, gladdens my own heart. Tell me what has worked this change in you?"
"And you still ask? You see me in my uniform--in my glory, as you call it--it is this that has worked the change!"
The merchant shook his head. "No, it is not that, Mohammed Ali; that which sparkles in your eyes, and resounds from your lips in such joyous words, has nothing to do with your uniform or with your new dignity. It must be something entirely different; yet, if you do not wish to tell me, I will ask you no further. May Allah be with you in all things, and I will entreat the same of my God. I think and trust both will hear the prayer, for they are one and the same, after all. Now, my young friend, come into my store with me and let us chat with each other while we smoke the nargile, and refresh ourselves with a cup of coffee.--Ho! ye lads; Admeh, bring us coffee and the nargile, with some of the finest tobacco--some of that intended for the sultana at Stamboul, that is to be sent off to-morrow. There is great joy in my house to-day, for Mohammed Ali, the young boulouk bashi, is here."
He seats himself on a cushion covered with Persian carpet, and requests Mohammed to seat himself on another at his side. He does as requested, but it does not escape the merchant's observant eye that he conforms to this hospitable usage with impatience, and does not wish to remain long. He therefore does not urge him to remain when he, after a short time, rises and asks the merchant to go with him to the store.
He wishes to buy all sorts of things. He has received his first salary from the tschorbadji to-day, and desires to spend a portion of it for some of the pretty things of which there are such quantities and varieties in the merchant's store.
(Editor:nature)